TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1991-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- offset method 1, record 1, English, offset%20method
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For computing instalment interest. 1, record 1, English, - offset%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- méthode des crédits compensatoires 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20des%20cr%C3%A9dits%20compensatoires
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 2, Main entry term, English
- box and pin
1, record 2, English, box%20and%20pin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pin and box 2, record 2, English, pin%20and%20box
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The male section of the [tool] joint, the pin, is attached to one end of a length of drill pipe, and the female section, the box, is attached to the other end. The tool joint may be welded to the end of the pipe, screwed on, or screwed on and welded. 3, record 2, English, - box%20and%20pin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The pin is the male coupling end of a drillpipe ... the box is the female coupling end ... as in pin and box. 2, record 2, English, - box%20and%20pin
Record 2, Key term(s)
- box
- pin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 2, Main entry term, French
- filetage femelle et mâle
1, record 2, French, filetage%20femelle%20et%20m%C3%A2le
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- filetage femelle
- filetage mâle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-11-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Record 3, Main entry term, English
- radical reservoir
1, record 3, English, radical%20reservoir
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Record 3, Main entry term, French
- réservoir de radicaux
1, record 3, French, r%C3%A9servoir%20de%20radicaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Molécule qui piège et qui retient temporairement des substances capables de former des radicaux libres. 2, record 3, French, - r%C3%A9servoir%20de%20radicaux
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On notera le rôle de H202 comme piège et comme réservoir de radicaux et celui de 03 comme générateur primaire de radicaux OH, à travers sa photolyse à courte longueur d'onde ( <310nm) en atomes d'oxygène excités 01D dont une fraction réagit ensuite avec la vapeur d'eau atmosphérique. 3, record 3, French, - r%C3%A9servoir%20de%20radicaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'hémipentoxyde d'azote, N205, est un réservoir de radicaux nitrates. Les autres radicaux libres qui présentent un intérêt, en ce qui a trait à l'ozone, sont les radicaux HO. et C10.. 2, record 3, French, - r%C3%A9servoir%20de%20radicaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Solar Energy
Record 4, Main entry term, English
- passive solar energy
1, record 4, English, passive%20solar%20energy
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Use of the sun to help meet a building's energy needs by means of architectural design (such as arrangement of windows) and materials (such as floors that store heat, or other thermal mass). 1, record 4, English, - passive%20solar%20energy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Énergie solaire
Record 4, Main entry term, French
- énergie solaire passive
1, record 4, French, %C3%A9nergie%20solaire%20passive
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du soleil pour satisfaire les besoins énergétiques d'un bâtiment grâce à une conception architecturale révisée (notamment par une orientation optimale des fenêtres) et des matériaux (planchers absorbant la chaleur ou autres éléments au potentiel thermique élevé). 2, record 4, French, - %C3%A9nergie%20solaire%20passive
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-04-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- one pass approach 1, record 5, English, one%20pass%20approach
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- one-pass approach
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- processus en une seule étape
1, record 5, French, processus%20en%20une%20seule%20%C3%A9tape
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les candidats à la citoyenneté subissent l'examen et reçoivent leur certificat de citoyenneté la même journée. 1, record 5, French, - processus%20en%20une%20seule%20%C3%A9tape
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-05-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- tree domain
1, record 6, English, tree%20domain
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- domaine d'arbre
1, record 6, French, domaine%20d%27arbre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Nandi
1, record 7, English, Nandi
correct, Africa
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A county of Kenya. 2, record 7, English, - Nandi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
KE-32: code recognized by ISO. 2, record 7, English, - Nandi
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Nandi
1, record 7, French, Nandi
correct, Africa
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comté du Kenya. 2, record 7, French, - Nandi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
KE-32 : code reconnu par l'ISO. 2, record 7, French, - Nandi
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-12-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 8, Main entry term, English
- oxygasoline cutting torch
1, record 8, English, oxygasoline%20cutting%20torch
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ... cutting system, fueled by a mixture of gasoline and oxygen, [that uses] a conventional cutting torch and dual-hose configuration, but the fuel (gasoline) is delivered to the torch in liquid form. 1, record 8, English, - oxygasoline%20cutting%20torch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oxycoupage
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 8, Main entry term, French
- chalumeau coupeur oxy-essence
1, record 8, French, chalumeau%20coupeur%20oxy%2Dessence
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chalumeau [...] alimenté par un mélange d'essence et d'oxygène [qui] est [composé] d'un chalumeau coupeur traditionnel et de deux tuyaux [...] 1, record 8, French, - chalumeau%20coupeur%20oxy%2Dessence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] le carburant (essence) est acheminé au chalumeau sous forme liquide. 1, record 8, French, - chalumeau%20coupeur%20oxy%2Dessence
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- AN/UPX 14 Maintenance
1, record 9, English, AN%2FUPX%2014%20Maintenance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
231.29: trade specialty qualification code. 2, record 9, English, - AN%2FUPX%2014%20Maintenance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- AN/UPX 14 - Maintenance
1, record 9, French, AN%2FUPX%2014%20%2D%20Maintenance
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
231.29 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 9, French, - AN%2FUPX%2014%20%2D%20Maintenance
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-07-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- letting and leasing 1, record 10, English, letting%20and%20leasing
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- location et affermage
1, record 10, French, location%20et%20affermage
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: